Slipknot tiene “7 u 8 canciones completas” para su próximo álbum, según Clown

Luego del lanzamiento mundial de ‘Day of The Gusano‘ en su formato físico, Clown conversó con la revista Metal Hammer donde se refirió a México, el documental, e incluso dio nuevas noticias sobre del sucesor de ‘.5: The Gray Chapter‘.

¿Por qué le tomó a Slipknot tanto tiempo para tocar en México?
“Por las finanzas, el momento adecuado, es cuestión de la sociedad, de lo difícil que es pagar las entradas. Ellos (los fans) tienen que trabajar meses y meses y meses. Entonces no es fácil tomar todo e ir a la Ciudad de México y hacer un concierto.”

Pero, ¿Por qué filmar este concierto en particular?
“Desde el primer día de nuestra carrera escuchamos qué tan locos son los mexicanos en los shows, qué tan unidos son. Tú dices ‘salten’ y todos saltan, y tú puedes sentir eso. Entonces pensamos, ‘¿Por qué no hacer que este show sea un Knotfest?’ Y lo documentamos porque fue algo realmente especial.”

¿Cuál fue tu experiencia en la Ciudad de México?
“Llegué cerca de un mes antes para hacer prensa y salir con todos los promotores. Me llevaron a todos los lugares de comida. Comí todas las cosas auténticas. Comí grillos, comí hormigas, larvas… Comeré todo lo que tú quieras. Amo todas esas cosas.”

¿Te preocupaba ir a México, dado que puede ser peligroso?
“Hombre, yo voy a cualquier parte. Me han dicho que no vaya a lugares, llego ahí y se convierte en uno de mis lugares favoritos. Así que estoy demasiado bendecido por el Rock ‘n Roll que me ha empujado a situaciones que me dan miedo o estoy inseguro o no sé. El Rock and Roll no es política; nunca me gustaría estar en la política porque no es lo mío, ¿pero a quién no le gusta el Rock ‘n’ Roll? A la política le gusta el Rock ‘n’ Roll. Al ejército le gusta el Rock ‘n’ Roll. A la gente religiosa le gusta el Rock ‘n’ Roll. Entra a esos territorios que temes… Por lo general eres bienvenido con los brazos abiertos porque a todo el mundo le encanta la música.”

Allí (en el documental) hay algunos fans obsesivos. ¿Conocerlos es todavía inspirador para ti, incluso en esta etapa (de tu carrera)?
“Lo es, hombre. Me hace repensar muchas cosas. Ahora lo veo, a mi edad, como mi familia, mi cultura, y si el mundo sigue jodido, quiero estar con mi familia.”

¿En dónde estamos con respecto al nuevo álbum de Slipknot?
“The Gray Chapter fue más o menos el veliz aprendizaje final de nuestra carrera. Tuvimos que reemplazar un bajista, tuvimos que reemplazar a un baterista. Uno de ellos caminaba por la tierra y el otro estaba enterrado en la tierra. Fue un momento muy difícil. La gente nos decía “¿Cómo va a escribir la banda? Paul y Joey se han ido” ¡Jodanse! Hicimos un álbum impresionante que nos encanta y vamos a seguir haciendo eso. De hecho, tengo una cita en la que algunos de nosotros nos reuniremos en un estudio y pondremos las cosas en marcha para el próximo…”

¿De verdad?
“Jim, Jay y yo fuimos a Los Ángeles y organizamos todo lo que habíamos escrito en la gira. Escribimos 50 malditas ideas. Pasamos dos semanas organizando todo y también agregando algunas cosas que fueron escritas hace un año. Tenemos más de 27 ideas listas para comenzar, siete u ocho de ellas son canciones completas. Estas canciones pueden cambiar, pueden escribirse. Nada es inamovible. Pero es genial que tengamos ideas concretas para empezar. Entonces, el futuro nunca ha sido más dulce para la música de Slipknot. No sé lo que Corey tiene en mente, porque también traerá sus propias canciones, pero solo estamos escribiendo música, obteniendo ideas y moods y soundscapes. Poniéndolo todo junto.”

¿Qué pasa con el aspecto artístico? Usualmente estás muy involucrado con ese proceso. ¿Alguna idea ya formada?
“Estoy estudiando nuevas formas de arte para introducirle a los gusanos. Porque no solo los viejos gusanos necesitan ser inspirados, ¿qué hay de esa nueva generación que atraparemos cuando volvamos? Ellos necesitan decir “Oigan, ustedes han tenido a Slipknot toda su vida, pero este nuevo arte está hecho para nosotros”. Nuevos logos, nuevos videos, nuevas máscaras, nuevas vestimentas, nuevas canciones, nuevo espectáculo. Eso es lo grandioso de Slipknot.”

 Traducido por Slipknot México.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s